FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

お母さま方、日本の歌を子供たちに、、、

由紀さおり
      オフィシャル ホームページより画像拝借



NHKの「ラジオ深夜便」という番組。

午前4時のニュースの後「明日へのことば」というのがある。

由紀さおりがゲストで「美しい日本語の歌を伝えたい」と講演をしたものを放送。




子供の頃、安田姉妹として雑誌でも見ていたし、由紀さおりは歌手としても、「お江戸で

ござる」でタレントとしてもお馴染みの人だった。

ところがLAにいたとき、童謡のコンサートを観にいっていわゆる生で見られた。

姉の安田祥子はお上品で、妹の由紀さおりは可愛いお色気の持ち主。

外国で、思いがけず日本の唱歌や抒情歌を聴き、涙が止まらなかった。

子供のときに理解していなかった歌詞も分かる歳になり、歌につれて思い出が

よみがえる。

翌年も、その次の年も出かけた、上質なコンサートだった。





日本に帰国し、とあるご縁で夕食をご一緒する機会があった。

上の写真のごとく派手さもなく、自然と私たちの中に溶け込んでのお喋り。

席は前に由紀さおりさん、右に安田祥子さん、、、、、。

さっぱりとした普段着でいらしてた。





本題に戻って、

由紀さおりが講演で訴えたのは、日本の美しい言葉を歌を通して伝えてゆきたいと。

西洋の歌はリズム、日本の歌はメロディー。

単語の発音どおりにメロディーがつけられるのだという。

鼻濁音を大事に使いましょうとも。




中学校に行って、唱歌の美しさを伝えるのはもちろん、保育園や幼稚園でママに童謡や

唱歌を歌う大切さを力説。




母親が何気なく口ずさむのが、一番の伝達方法ですよ。






スポンサーサイト
プロフィール

白秋マダム

Author:白秋マダム
 
海外生活17年間の思い出と、
時事雑感、日々の暮しについて
エッセイを書いています。

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。